09 帕克大道的女巫(第5/9页)

“演讲从八点钟开始。”

“我会准时到。”

西蒙的演讲我以前也听过很多次,但今晚的演讲主题是中世纪的魔法。西蒙富有激情的气魄深深感染了年轻的听众。看着他的手势,听着他的话语,我眼前浮现出一幅幅栩栩如生的画面:中世纪宗教法庭对女巫施以火刑,吉尔斯·德·莱斯男爵[40]和圣女贞德策马同行,大地之父[41]在冷月下舞蹈,我也几乎要相信西蒙真如他自己所宣称的那样,见证过这一切。

演讲结束后,我在讲台后方找到西蒙。“西蒙,你今晚的表现比以往任何一次都棒,”我说。

不过恭维显然不是他需要的。“跟我来,伙计。有一个你绝对想不到的客人在后台等我。”

我跟在他身后,经过灯光昏暗的走廊来到一间狭小的办公室,这是主办方为他准备的房间。令我大感意外的是,有个年轻女子耐心地坐在这里等待——是玛丽,那个女佣。

她看到我跟在西蒙后面,立刻惊讶地站了起来,不过西蒙立即安抚她。“不必担心,这是我朋友,你可以畅所欲言。”

她点了点头,我注意到她手里抓着一个皱巴巴的棕色纸袋。“亚克先生,我必须来见您,”她说。“昨天我听到您和斯朗伯女士的谈话,在——在谋杀发生前。”她抬起头,一对黑色的眼眸望直视西蒙。“您知道,已经死了二个人了。”

“是的,我知道。”

“兄弟两人,女主人的前夫和他的哥哥。”

“你给我带来了什么东西?”

“我在主人的卧房抽屉里找到了这个。”她将袋子塞到西蒙手里,然后坐了回去。一幅如释重负的喜悦感。“我想过找警察,不过最后还是决定把东西交给您。”

西蒙小心翼翼地打开纸包,取出两个相同的实心人偶。脸部被赋予了简单的男性面貌,还有一些头发。人偶的衣服好像是从真正的衣物上裁剪而来。两个人偶还被起了名字——一个背上别着一张纸片,上面写着莱尔,另一个则别着埃里克的纸片。叫莱尔的人偶脖子上插着一条玻璃。埃里克人偶的左臂则钉着一个小小的大头针。

“我的天!”我倒吸一口冷气。“真的存在伏都教巫术这种东西吗?”

“看起来是这样,”西蒙喃喃自语,一边仔细地检查两个人偶。“人偶是女巫们惯用的工具,既可用来施展爱之魅惑,也可作为杀敌的工具。”

“那这不就结了——莫德·斯朗伯是个货真价实的女巫!”

“别急着下结论,伙计。”他又转向这个法国女孩,问道,“玛丽,你是什么时候找到这些东西的?”

“今天早些时候,我当时在打扫卫生。”

“你说是在抽屉里找到的?”

“是的。”

“是斯朗伯女士常用的一个抽屉吗?”

她有些犹豫。“不是。更像是她用来藏某些东西用的抽屉。”

“她知道你拿了这些东西吗?”

“应该不知道——除非我离开后,她去找过人偶。”

西蒙点了点头。“告诉我一件事,你认识埃里克·卡塞尔吗?”

玛丽摇头否认。“我从没见过他。但我认识莱尔。他在世的时候,给我介绍了这份为斯朗伯女士服务的工作。我不认识他的哥哥。”

“斯朗伯女士经常有客人来访吗?”

“不是这样的。她没有什么朋友。她告诉我他们都去世了。”

西蒙把人偶放回纸袋。“我希望你把这个放回去,”他指示对方。“尽可能按照你发现它的时候那样,一模一样地放好。”

“可是——您不打算向警察报告吗?”

“还不到时候。”

她有些勉强地接过袋子,我们目送她出门。

西蒙一直看着她走进夜幕里,经过停车场的时候,她走向一辆停在那里的车。见她走近,车的头灯亮了起来。“跟我来,”他忽然说,“她不是一个人在战斗。”

“不是一个人?那又怎样?”

“还记得克雷格·霍普金斯今天说过的话吗,他说莫德禁止玛丽见一个人。我想知道这个人是谁。”

车子刚刚发动准备离开时,我们赶到旁边。街灯的光线从头顶洒落在挡风玻璃上,玛丽坐在副驾驶座上,一脸惊讶地看着我们。握着方向盘的,是大楼保安:维克·谭纳。

我们开车尾随来到市中心。

“这么做可能毫无意义,”我抗议道。

“也许吧,”西蒙没有反驳我。

“那我们犯得着跟他们回到莫德·斯朗伯的公寓来吗?”

“有必要,我要确认人偶是否完璧归赵。”

我们再次被通报来访后,和玛丽一起上了楼。维克·谭纳没有搭理我们,直接开车走人。“您不信任我吗?”在电梯里,玛丽问西蒙。“您认为我不会把东西归还吗?”

“我们是来分散敌人注意力的,”西蒙解释道,“这样你才有机会把东西放回那个抽屉。”

结果敌人没有给我这样的机会。一进屋,便看见莫德·斯朗伯,律师克雷格·霍普金斯以及朗斯特罗姆医生正握着饰有凹槽的瑞典酒杯,并啜饮着其中的香槟。“你们来得正好,我们可以一起庆祝,”她说。“人越多越热闹。”

“我们要庆祝什么?”西蒙接过一杯香槟问道,此时玛丽脱下外套,消失在卧房里。

“我的婚礼!朗斯特罗姆医生和我一周前结婚了。我本想保守这个秘密,但他说服我是时候将这个消息公之于众了。”