第一章 我让数学老师人间蒸发了(第3/4页)

我努力保持冷静。学校的心理辅导顾问已经跟我说了一百万遍:“从一数到十,就能控制你的情绪了。”但我现在是如此生气,头脑里是一片空白。好像有海浪声在我耳边咆哮。

我完全不记得自己碰到了她,但是接下来我所看到的是南希一屁股坐在了喷泉水池里,尖叫着:“是波西推的我!”

多兹夫人如同闪电般出现在我们旁边。

一些孩子开始窃窃私语:“你看见了吗?”

“……水流……”

“……就好像是水把她卷过去的……”

我不知道他们在谈论些什么。我只知道我又惹大麻烦了。

多兹夫人在确定可怜的小南希安然无恙,并保证在博物馆的礼品部再给她买一件新的衬衫等等等等之后,马上转向我。她眼中燃烧着狂热的火焰,就好像我做的事情她已经等了整个学期,终于等到了。“现在,宝贝——”

“我知道,”我低声抱怨道,“罚我清理练习册一个月。”

这可不是这种情况下该说的话。

“跟我来。”多兹夫人说。

“等等!”格洛弗叫喊着说,“那是我干的。是我推的她。”

我难以置信地看着他,几乎不能相信他这是在为我做掩护。要知道格洛弗害怕多兹夫人怕得要死。

多兹夫人狠狠地瞪了他一眼,格洛弗那多毛的下巴就开始吓得颤抖。

“安德伍德同学,我可不这么认为。”她说。

“但是——”

“你——得——待——在——这儿。”

格洛弗失望地看向我。

“没事的,哥们儿。”我对他说,“谢谢你的努力。”

“宝贝,”多兹夫人朝我厉声大叫,“现在!”

南希·鲍伯菲特又开始傻笑。

我瞪了她一眼,向她使出最高级的“我过会儿就会宰了你”的眼神杀人大法,然后转过身面对着多兹夫人,但她并不在我身边,而是已经站在博物馆的入口处,朝着台阶的顶层走去。她很不耐烦地用手势示意我赶紧跟过去。

她怎么能那么快就一下子跑到那儿去?

我经常会出现像刚才那样的状况,我的大脑就好像时不时会睡着或者走神去做其他的事情,随后我知道的只是自己错过了什么事,就好像宇宙万物中有那么令人迷惑的一部分缺失了,而让我一直盯着隐藏在其后的空白部分。校内的心理辅导顾问告诉我,这是注意力缺陷多动症的症状之一,我的大脑总是会曲解某些事情。

我不大确定是否如此。

我跟在多兹夫人后面。

爬台阶爬到一半时,我回头瞥了一眼格洛弗。他看上去脸色苍白,目光在我与布伦纳先生之间转来转去,就好像他很希望布伦纳先生注意到现在正在发生什么,但是布伦纳先生一直沉浸在他读着的小说里,没有注意到。

我转过头向上看去。多兹夫人再一次消失了。她现在已经进入了博物馆里面,走到入口大厅的最远端了。

很好,我想,她这是要让我去博物馆的礼品商店给南希买一件新衬衣了。

但显然这并不是她的计划。

我跟随着她深入到博物馆内。当我终于追上她的时候,我们又回到了古希腊和古罗马那个展厅。

除了我们两个人之外,整个走廊空空如也。

多兹夫人把两只胳膊交叉抱在胸前,站在一座雕有希腊诸神的大型雕塑前,喉咙里还发出奇怪的声音,就好像动物在低声咆哮。

即使没听到那种声音,我的神经也够紧张了。跟一个老师单独待在一起感觉很怪异,尤其是多兹夫人这样的人。她盯着那座大型雕塑看的眼神有些古怪,就好像她想要把它碾成粉末……

“宝贝,你一直在给我们惹麻烦。”她说。

为了安全起见我回答说:“是的,夫人。”

她用力拉扯着身上穿的皮夹克的袖子。“你真的以为自己能侥幸逃脱吗?”

她的眼光中透出的已经不光是疯狂了。那是邪恶。

她是一位老师,我神经质地想。她应该不大可能伤害我。

我说:“我……我会更加努力的,夫人。”

雷声撼动着这座建筑。

“我们并不是傻瓜,波西·杰克逊,”多兹夫人说道,“把你找出来,对我们来说仅仅是时间上的问题。忏悔吧,这样你经受的痛苦会小一点。”

我完全不知道她在说什么。

我能想到的是要么老师们一定发现了我藏起来的想在寝室外面兜售的违禁糖果,要么就是他们意识到我那篇关于《汤姆·索亚历险记》的读后感是来自因特网,我自己根本没读过那本书,所以他们现在要取消我的分数,或者更糟的是,他们要强迫我把那本书读完。

“那么?”她命令道。

“夫人,我其实没有……”

“你的时间到了。”她咝咝地说着。

之后,最最怪异的事情发生了。她的眼睛开始冒出红光,就像烧烤时冒着亮光的灼热火炭。她的手指伸长了,变成了带钩子的爪子。身上的皮夹克渐渐变化成了巨大的皮质翅膀。她不是人类。她变成了一个干瘪枯缩的老太婆,有着巨大的蝙蝠翅膀和尖利的爪子,满口黄色的尖牙,正打算扑过来把我撕成一片一片的。

然后事情变得越发奇异了。

一分钟前还在博物馆大门口外面的布伦纳先生,现在转动着他的轮椅冲进画廊展厅的入口,手中还握着一支笔。

“呦嗬,波西!”他大叫着,隔空把那支笔朝我扔过来。

多兹夫人朝我猛扑过来。

伴随着一声叫喊,我侧身避开了攻击,同时感觉到带钩的爪子擦着我的耳朵扑了个空。我抓住空中飞过来的圆珠笔,但当它碰到我手指的一瞬间,就已经不是一支笔了。它变成了一柄剑——布伦纳先生的青铜剑,他在竞技日经常会用的那把。

多兹夫人眼中带着凶残的眼神,转过身朝我直冲过来。

我的膝盖像灌了铅似的,双手颤抖得很厉害,以至于差点把剑掉在地上。

她咆哮着说:“去死吧,宝贝!”

随后她直直地朝我飞扑过来。

一种纯粹的恐惧贯穿了我的身体。我做的唯一一件事是来自本能的反应:我挥起了那把剑。

金属的剑刃砍在了她的肩膀上,贯穿了她整个身体,就像她整个人是由水组成的一样。咝!

多兹夫人就像是在强力鼓风机前被吹散的一座沙雕城堡一样,爆成了黄色的粉末,然后当场蒸发殆尽,空气中只留下了一股硫黄的味道,一声垂死的尖叫,还有一阵邪恶的寒意,就好像那两只冒着红光的眼睛依然盯着我一样。

我现在独自一人了。

那支圆珠笔握在我手上。

布伦纳先生并不在这里。除了我这里没有任何人。