第四章(第2/2页)

“啊哈!她说了是多久以前吗?”

“‘很多年以前。’她说。你知道吗,那口气可像个大人了。

“‘当时你怎么没报警呢?’有个女孩儿问她,安,或者是比阿特丽斯,我记不清了。一个自以为是的很高傲的女孩儿。”

“嗯,那她是怎么回答的?”

“她说:‘因为我当时不知道那是谋杀。’”

“这回答很有意思。”波洛说,坐得更端正了。

“她那会儿已经晕头转向了,我觉得,”奥利弗夫人说,“你知道的,她尽力想解释,而大家的讥讽让她非常生气。他们不停问她为什么没报警,她就一直强调‘因为我当时不知道那是谋杀,直到后来有一天我突然意识到那就是一场谋杀。’”

“可是没有人表示出一点儿相信她的意思,你自己当时都不相信她,直到发现她被杀,你才突然觉得她的话也许是真的,对吗?”

“对,就是这样。我不知道我该做些什么,或者能做什么。但是后来,我想起了你。”

波洛严肃地点了点头表示感谢。他沉默了片刻,然后问:“我必须提个严肃的问题,你考虑好了再回答。你觉得这个女孩儿真的见过一场谋杀吗?还是你觉得她仅仅是认为她自己看到过?”

“第一种,我觉得是,”奥利弗夫人说,“当时我还不信。我只以为她是对什么事有模糊的印象,然后添油加醋地说出来,让人听着觉得事情很重大很刺激。她后来情绪很激动,一直说:‘我见过,告诉你们。我真的见过谋杀。’”

“然后呢?”

“然后我就过来找你了,”奥利弗夫人说,“因为对于她的死唯一合理的解释就是真的有过一场谋杀,而她是目击者。”

“这就涉及一些问题,可能意味着晚会里的某个人就是凶手。那个人那天早些时候应该也在,并且听到了乔伊斯的话。”

“你不会觉得这一切都是我的想象吧?”奥利弗夫人问,“你觉得我太异想天开了吗?”

“一个女孩儿被杀了,”波洛说,“凶手的力气足够大,可以一直把她的头摁在一桶水里。残酷的谋杀,这场谋杀,用我们的话说,是一场抓准良机的谋杀。有人觉得受到了威胁,一旦找到了机会就毫不犹豫地动手了。”

“乔伊斯可能不知道她看到的谋杀案的凶手是谁。”奥利弗夫人说,“我是说,如果她知道房间里有当事人的话,她肯定不会说那些话。”

“对,”波洛说,“我同意你说的这一点。她看到了一场谋杀,但是她没看见凶手长什么样。我们还得越出这个范围。”

“什么意思?”

“也可能是那天早些时候听到乔伊斯的话的人中,有人知道那场谋杀,也知道凶手是谁,可能他跟凶手关系密切。这个人可能以为他是唯一知道他的妻子、母亲或者他的儿女的所作所为的人。也可能是一个女人,她知道她的丈夫、母亲或者儿女曾经做过。那个人以为别人都不知道。可是乔伊斯说了出来……”

“所以呢——”

“乔伊斯必须死?”

“哦。接下来你要怎么做?”

“我刚想起来了,”赫尔克里·波洛说,“伍德利社区为什么听着那么耳熟。”