悬疑集(第5/8页)

“我在这里公开披露这些信息,绝不是仅仅为了荣耀或夸耀的目的,也不是为了吹嘘我自己,原因很简单,如果这是我要实现的目标,那我可以列举一打儿以上我做过的事儿,它们同样干得十分漂亮;我这样做的理由是,要让巴黎的那些绅士们明白,我,赫伯特·德·勒纳克,既然能够在这儿揭开卡拉塔尔先生的命运之谜,同样也能说出专列失踪这件奇案是应谁的要求干的,以及案件背后代表了谁的利益,除非我得到我一直在等待的对我下达的死缓执行令,要不然我一定会说出全部真相。先生们,你们可要想好了,我可不是随便说说的,要不然到时候就太晚了!你们可是认得赫伯特·德·勒纳克的,我这个人可是说到做到,言出必行,你们一定要搞清楚这一点。那么就加把劲儿吧,要不然最后输的一定是你们!”

“现在,我要开始我的叙述了,但是,在我的叙述中,我不会提到那些人的具体名字——如果你们听到了那些名字,你们会怎么想这个世界!——我只是想说说这件事儿我干得有多巧妙!我在干这件事儿的时候,对我的雇主是多么忠心耿耿啊,那么,毫无疑问,他们现在对我将和我一样保持忠诚。我希望如此,不过,如果让我知道了他们已经背叛了我,那些名字,我就会毫不留情地把它们说出来,哈哈,那将震动整个欧洲,现在,当然是不能说的了。但是,要真是有那么一天……嗯,好了,废话少说!”

“总之一句话,那时候,也就是1890年,巴黎出现了一场引人注目的审判,是和一桩有些离奇古怪的政治和金融丑闻相联系的。这个丑闻有多么离奇特殊,除了像我这样的局内人才能知晓内情以外,世人哪能想象得到。总之,丑闻一旦公布出来,那么法国政坛的许多头面人物的荣誉啦前程啦就岌岌可危了。你们玩过九柱球戏吧?九个球柱整整齐齐地摆在那儿,一个个显得很刚强,很干净,一副宁弯不屈的正人君子相。可是当那个自身有些重量的圆球滚来的时候,你们瞧见了吧,砰,砰,砰——你们看见结果了吧,它们全都应声倒在了地上。好了,你们想象一下,法国的一些大人物就像这九个球柱一样,而那个卡拉塔尔先生就是那个有重量的圆球,远远的,你就能看见这个圆球向巴黎滚过来了。如果他按时抵达巴黎,那么到时只会有一个结果,砰,砰,砰——那些貌似刚强的头面大人物就全得玩儿完。于是,事情最后定下来了,卡拉塔尔先生,他不能去巴黎。”

“在此,我不想谴责所有对即将发生的事儿都一清二楚的那些人。事情明摆着呢,正如我刚才说过的那样,巨大的政治利益,以及与金融有关的金钱利益受到了威胁,正岌岌可危,很快,一个报业辛迪加,也就是一个报业集团就形成了,它们来操办这件事儿。有人向辛迪加提供了些情报,但是辛迪加根本就不知道这些情报是针对谁的。但是有人对这些情报理解得很透彻,他们能够借助这些信息大捞一笔,他们的名字我从来就不会忘记。他们发出的预警绝对够及时,早在卡拉塔尔先生动身离开南美洲时,他们就早早地发出了预警,说卡拉塔尔先生马上就要来了,他们知道只要卡拉塔尔先生手中的证据在法庭上一公布,那就意味着他们所有的人将面临末日的审判。这个辛迪加手中掌握着巨量的金钱,简直可以说是无穷无尽的财富——确实是无穷无尽,你们能理解吗?无穷无尽。他们现在最需要寻找一个代理人,能够很好地调动和使用这笔巨大的财富。运用金钱的力量来随心所欲。这个最后被选中的代理人必须性格坚毅,具有伟大的创造力,并且还能随机应变——这样的人必须万里挑一。他们最后选中了我,赫伯特·德·勒纳克,而我向他们证明了他们的选择是正确的。”

“我的职责很明确,首先选择我的帮手和手下,然后自由使用金钱所赋予的无穷力量,最后一定要确保卡拉塔尔先生无论如何都不能抵达巴黎。我具有过人的精力,收到指令之后,我在一小时之内就开始执行我的使命,为了达到目的,我采取的措施是最佳的,任何人都无法想出比我更好的主意来阻止卡拉塔尔先生前进的步伐了。”

“我立即将一个我信任的人派往南美洲,目的是让他与卡拉塔尔先生一起回国。如果他早到一步,那么卡拉塔尔先生坐的那条海轮最后肯定到不了利物浦;但是,唉,真让人遗憾!我派出的手下没赶上卡拉塔尔先生坐的那趟船,等他赶到的时候,船已经开了。我又组装了一条小型武装双桅船,想要拦截卡拉塔尔先生乘坐的海轮,但是我又一次遭遇了不幸。然而,我就像历史上所有那些伟大的组织者一样,总是在为行动失败做着准备,而且总是准备好了一系列作为替换的补救措施,这样的补救措施中的一个或几个最后总能成功。你可不能低估了我的使命完成的难度,或者幻想,搞一次普普通通的暗杀就能够一劳永逸地解决全部问题。我们不但要保证摧毁卡拉塔尔先生,还要保证摧毁卡拉塔尔先生手中的文件,还有,如果我们有足够的理由认为卡拉塔尔先生已经把秘密告诉给了他的同伴儿,那么,我们也要把那个与卡拉塔尔先生形影不离的同伴儿干掉。你们必须记住,他们早已听到了风声,对任何一种暗杀或者是类似的举动都保持着一种高度的警觉。无论从哪个角度看,这个使命都是为我设计的,因为我就是那个能让对手感到惊异不已并且总是能让人感到耳目一新的行家里手。”

“我做好了一切在利物浦迎接卡拉塔尔先生的准备,我有些急切,因为我有足够的理由相信,卡拉塔尔先生也已经做好了去法国的准备和安排,一旦他抵达伦敦,那么他很快就会有一大帮侍卫二十四小时地守护着他,那时候再动手就难了。所有要做的事情都必须在他的双脚踏上利物浦车站之时与到达伦敦之间完成,具体地说,也就是他乘坐西海岸铁路公司的火车到达伦敦火车终点站之前。我们一共准备了六个方案,就精致程度而言,哪一个都不比别的差;至于说到最后采用哪一个方案,那要视卡拉塔尔先生的行为而定。反正他干他的,我们则准备好了一切,到时候在那儿等他。如果他继续待在利物浦,我们也做好了相应的准备工作。不管他乘坐普通列车,快车,还是专列,我们都做好了一切准备。总之一句话,所有的可能性都被预见到了,所有的应对措施也已经做好了。”