CHAPTER42 奥莉芙(第2/2页)

“是这样吗?我不知道为什么我们女孩子不能很方便就了解到这些有用的信息。”

“你们确实应该了解这些信息的,”医生摇着头说,“有太多人相信体外射精就是避免怀孕的可靠方法。这些话,我应该和你的朋友也说一下。”

“这些她都知道,”我说,“她采取了预防措施。”

“我明白了。避孕套通常是挺可靠的,但也不是绝对不出问题的。”

“她用了别的东西,”我从她的抽屉里拿出那盒子宫帽,递给医生。

他打开以后,摇了摇头说:“可怜的东西。”

“怎么了?”

“这没有用的,完全没用。”

“你肯定吗?这是一个医生给他的,他的名字写在那张纸上。”

辛格医生看了一眼说:“厄内斯特·利特瓦克,我知道这个老傻瓜,得有人让他退休才行啊。”

“他还写了说明,要用溶液来清洗。”我指了指盒子里的另一张纸。

辛格医生读了后,叹着气说:“这样清洗比其他手段更容易导致发炎。”

“真的呀,真奇怪啊。”

“不幸的是,在我们这个行业里,有许多人没有接受新的知识,还在凭他们上个世纪的经验在行医。”

“这实际上可能是个好消息。”我反复考虑之后,感觉到心跳加速,“辛格医生,你觉得……有没有可能采取法律手段,控告不承认自己是孩子父亲的那个人?”

“可以,但孩子的母亲得走到法官面前,得想办法证明那个人就是孩子的父亲。”

“你的意思是还需要一些证人?”

“得有人担保安吉丽娜小姐的品行。还需要相关的信件或文书之类的东西。需要任何有可能说服法官的证据。”

“我觉得利特瓦克医生会很害怕卷入这件丑闻当中来,因为这可能会损害他的名声——尤其是,他相信某种过时的避孕方法,但不管用。你认为我说得对吗?”

“他是纽约综合医学院的董事会成员,所以,我觉得你的假设没错。”辛格医生明白了我的想法,“这件事让每一个牵扯进去的人都会无比尴尬。所以他们会觉得大事化小,能悄悄地庭外和解是最好的办法。”

“我还能问一个问题吗,辛格医生?”

“当然可以。”

“你认识好点儿的律师吗……不是那么贵的?”

辛格医生想了一会儿说:“说到这个,我认识些律师。如果你觉得有必要的话,我很乐意出庭作证,一个称职的医生是不会推荐客户用子宫帽并用石炭酸清洗的。”

“哦,辛格医生,如果你愿意作证,那太好了。”我们看着对方,都笑了起来,为我们未来的计划感到骄傲。这时,简却发出了一阵号哭。我和辛格博士一起来到床边。她的小脸粉扑扑的,但小嘴却撇着、扭曲着,似乎在抗议这个世界上所有的不公。

“她怎么了?”我问医生。

“她渴了。来吧,抱起她。我去弄点儿水。”

“我?抱起她?”我盯着简,就像她是一个正在滴答作响的炸弹。“我不知道怎么抱。”

“简单极了,”医生说着,找到安吉丽娜事先准备好的奶瓶,从我烧好的那壶水里倒了一奶瓶出来,“只不过,要把头撑起来。”

我小心翼翼地把简捧着,她是那么的轻,那么的脆弱,这让我惊讶无比。这个小生命似乎能感觉到我此刻缺乏自信,哭叫得更大声了。

辛格医生把水递给我。我想把孩子给他。“拜托,你抱着好吗?”

“别担心,”医生说,“抱小孩可比生小孩容易多了。”

我看得出来,我这么害怕让他挺开心的,而且他是不会帮我的。我把简用一只胳膊搂着,接过奶瓶,将瓶口塞进简的嘴里。当她意识到那是水后,咬住奶嘴吮吸。我默默地看着,她拼命地吸着。

1908年9月18日

今天是我搬到纽约一周年的日子。我永远也想不到这一年是如此的动荡不安。我会比以前更加努力地工作,安吉丽娜还需要我,我也离不开简了。现在,她长了好几磅,我真的觉得她是我见过的最漂亮的宝宝。我到现在还没有开始寻找自己住的公寓。

生活应该会变得更加轻松吧,至少我希望如此。安吉丽娜聘请了辛格医生推荐的律师。利特瓦克医生拒绝参与到这起诉讼当中,沃格尔先生则决定尽快做好善后。我宁愿相信这是他内心深处良知未泯的部分想要做点儿好事。简会每月收到一笔钱,作为她的生活费,沃格尔先生也改写了自己的遗嘱,把自己的部分房产作为遗产留给简。他坚持在他去世之前这一点必须保密。我们的律师也告诫我们,沃格尔先生的其他遗产继承人可能会对这条遗嘱产生争议。

因为我日记里的记载都是真实可信的,所以我告诉了安吉丽娜日记的事。律师对我说,日记可能作为证据,能帮助证明沃格尔先生和简的父女关系。安吉丽娜非常感谢我,并答应我不会偷看日记里的内容。我不害怕有人读我的日记——尤其是她。可她仍然不知道我和乔的一夜情。这就是为什么我想把日记藏起来的原因,让它完好无损地藏着,如果需要的时候再拿出来,如果不需要就一直藏着吧。

那么,这是我的最后一则日记了。我感觉我应该说声“再见”。但我的“再见”是说给谁听的呢?我很好奇,未来的人们会怎样看我们这些生活在世纪之交的傻瓜们。也许到了那一天,这个世界上的女人能和男人一样平等。如果我能活那么长,能看到这一天就好了。