CHAPTER28 奥莉芙(第2/4页)

安吉丽娜和萨蒂对着菜单,似乎比对刚才的演员更感兴趣。我很想吃土豆牛排,但我知道这里价格低廉,烹饪技术肯定也只是马马虎虎。点完菜后,我们都迫不及待地将手伸进面前的面包篮里找点东西来吃。

“你们觉得这出戏怎么样?”我一边问,一边在薄薄的面包片上抹上一层黄油。

安吉丽娜在面包上抹了更多的黄油。“那个女孩最大的错误就是结婚。在此之前,她什么都有,何必要结婚呢?”

“你在开玩笑吧?”萨蒂把手里的面包卷撕成两半,在黄油罐里蘸了蘸,“如果有个富人想娶我,我立马就嫁给他。我可不想玩爱情的游戏了。”

我慢慢品尝自己的小面包,好几周没尝到真正的黄油滋味了。

安吉丽娜看着萨蒂笑了。“你?不想玩爱情游戏了?想结婚了?”

“我喜欢我现在的男朋友,”萨蒂承认,“但我年龄越来越大,幸福的可能性越来越小。我想成为一个男人的老婆,想养个小孩。我甚至都告诉我那位股票经纪人男友,让他不要再来了。”

我看着她们说话,想先把东西吃完,再问她们问题。

萨蒂笑着说:“我可不能和一个没有胡子的男人接吻。”

“我也一样,”安吉丽娜说,“这感觉就像是亲吻小孩的屁股。”

虽然我并不知道在别人嘴唇上亲吻是什么感觉,有没有胡子的区别是什么,但也假装同意地笑了笑。

“男人都是些野兽。”萨蒂从罐子里舀出更多的黄油,“他想要你,但不想结婚。而我,不想要他,只想结婚。”

我想起我的父亲。他肯定不是野兽——至少我相信他和其他男人不同。但也许这只是我幼稚的一厢情愿,美化了记忆中的他。毕竟,他连经济困境这个秘密也没有对我们说。谁知道他还藏着多少秘密呢?

侍应生拿来了我的姜汁汽水和她俩的啤酒。我们三个轻松地大口喝下这清凉的饮料。

“我说呀,”萨蒂轻拍着胸部,打了两个嗝,“写这出戏的人就是个书呆子。你让那个秘书和我们一样生活一星期,看她还会不会对任何一个司机多看上两眼。”

“而且,你给我找一个像舞台上那位一半帅的司机。”安吉丽娜接着说。

“还有,一个富人怎么可能娶他的秘书。”我插话说。

安吉丽娜用手捧着冰冷的玻璃杯。“婚姻永远是笔交易,可总会有人把这事儿搞错。”

“对我来说,第五大道才是好的归宿。”萨蒂看着我,眼里有着明显的嫉妒,“如果我也有优雅的气质,像你这样,我肯定会吸引到富家公子哥的。”

“但这样做对吗?”我问,“好像每一个来我们柜台的男士都会买香水送他们的相好。我讨厌这么想,但我其实是在鼓励他们欺骗他们的妻子。”

“你为什么要在乎这些呢?”安吉丽娜说,“不管你卖不卖给他们香水,该发生的还是会发生。”

“但要对那些衣冠禽兽面带微笑,想起来就不舒服。”

“这个世界就是为了满足男人的需求。”萨蒂把掉落在她裙子上的面包屑抹去,“现在是这样,将来还是这样。”

我不能同意。“这不是男人寻花问柳找妓女的借口。如果他们可怜的妻子知道他们在外面鬼混,会怎么样呢?”

“妻子们知道他们想知道的东西。”安吉丽娜喝了一大口啤酒后,回应说。

“可是,如果他们的小孩儿也牵扯进去了,怎么办?”我问,“为什么小孩子要因为父母的错而痛苦呢?”

安吉丽娜把酒杯放在桌上。“如果那些妻子不再和丈夫分房睡,我想丈夫也不会给那些鬼混的女人送香水了。”

我惊讶地睁大双眼。“你认为丈夫出轨是妻子的错?”

“当然。”安吉丽娜说着,诡异地看了我一眼,“如果她认为自己太纯洁了,不能经常和丈夫做那事儿的话。”

我脸红了,而萨蒂则心领神会地笑了。“你觉得他们在第七大道上盖了那么多妓院是为了什么?”

“可不是嘛。”安吉丽娜表示同意。她俩碰了碰杯。

我这时才最终恍然大悟:安吉丽娜的绅士男友……他结婚了。这就是为什么她会帮那些欺骗妻子的丈夫说话,而我刚才把她这种女人叫作妓女。

“安吉丽娜,如果我刚才说了什么冒犯的话,真的很抱歉。我真的不是故意的。”

她不屑地扬了扬眉毛,什么也没说。

“我不是故意侮辱你的,没想说这些蠢话。”

“我为什么会感觉到被冒犯呢?”

“嗯,”我吞吞吐吐地说,“我不知道,也许你那位绅士男友碰巧已经结婚了。”

“他结婚了又怎么样?”

这时,萨蒂拦住了经过的侍应生。“喂,我们的菜怎么还没上来?”

“厨房正在准备。”

她拿出那个空空的面包篮。“能把这个篮子再填满吗?”

“这就要收费了。”

“没关系。”她看着侍应生走开,“吃面包还要收费?他可真敢说话。”

“我只是随便说说的,”我尽量想给自己圆场,“我不想去评判你的生活,我没有想到——”

“希望你别这么想。”安吉丽娜说。

“但你确实在评判,”萨蒂插嘴说,“像你这样的人总是抓住一切机会瞧不起我们这种人。好嘛,你知道吗?我根本就没有机会去上什么女子精修学校。我几乎都上不了学,我10岁那年父母就让我在收银台收钱了。”

“我很抱歉。”我没有底气地说。

萨蒂转过头去看安吉丽娜。“她觉得我们这些女孩都不应该去找乐子。”

安吉丽娜点头说:“只是有钱人才能找乐子,像我们,只能拼命工作啦。”

“我不是这个意思。”

“我知道你什么意思,”安吉丽娜的脸颊因为气愤而涨得通红,“你觉得我很坏,是最为堕落的女人,侮辱了上帝的眼睛,就应该下地狱去。”

“不!你误会我了。我只是觉得可以有另外一条路。”

“那是条什么路?”安吉丽娜冷笑着说。

“我们都洗耳恭听。”萨蒂也说。

“这样做不容易,”我开始说,“但我们都是聪明的女孩子。”她们装作好奇地盯着我看。“我们不能把自己的所有精力都用来讨好男人。我们需要工作、赚钱,赢得自己的独立。”

“我们是在工作,”安吉丽娜面无表情地回答说,“但我们能赚多少?”

“每月7美元,”萨蒂说,“运气好也不过8美元。”