第七章 飞天(第3/3页)

元曜道:“去赌场玩,五两银子就已经够多了。”

小白兔道:“你是怕我输吗?放心吧,我的赌术很高,绝不会输。这三十两银子我只是借用做赌本,等我大赢一笔之后,会连本带利地还回来。”

元曜觉得不妥,道:“世间的赌博都是输多赢少。小赌一下作为消遣无伤大雅,但是抱着赢钱的目的去大赌必定会伤身伤财,得不偿失。”

小白兔不愿意听元曜啰嗦,蹦蹦跳跳地离去了。

元曜没办法阻止,只能在后面喊道:“你好歹和白姬说一声再拿银子,几吊钱也就罢了,这么大一笔钱不告自取,似乎有些不妥……”

“银子我会还回去的……”小白兔的声音渐渐地远了。

小白兔踌躇满志地走向平康坊。它萌生赌博之意并不纯粹是为了玩乐,而是为了更长久地留在人间。人间太好玩了,它还没有玩够,一点儿也不想回月宫捣药。经过这些天的相处,它发现了白姬的致命弱点:贪财。那么,只要它有足够的财富,就可以贿赂白姬,让她答应它留在人间再玩一段时间。反正月宫里有一只黑猫在捣药,让它再多捣几天好了。

小白兔没有钱财可以贿赂白姬,它只能想办法敛财了。要在短时间内敛财,最简单最有效且遵守人间规矩的方法就是赌博。

小白兔相信自己一定会赢,不仅因为它在天界就很擅长赌博,更因为对于一个会法术的仙人来说,要在赌桌上赢凡人,那简直比吃红樱之珠还容易。

考虑到到时候带很多银子回缥缈阁不方便,进入平康坊之后,小白兔召唤了三只人间兔妖,让它们去雇三辆马车等在“黄金台”外,到时候好搬银子。

小白兔化成白衣少女,意气风发地走进了规模十分气派的黄金台。

注释:(1)飞天:意为飞舞的天人。佛教壁画或石刻中在空中飞舞的神。梵语称为“提婆”。因“提婆”有天的意思,故译为飞天。

(2)樗蒲:古代博戏。博戏中用于掷采的投子最初是用樗木制成,故称樗蒲。又因为这种木制掷具是五枚一组,所以又叫“五木之戏”,或简称“五木”。