第22章 传奇的结尾(第5/10页)

“我会的。”麦特说。

“但我还没找到曾经进去过的人。”诺奥说道。

“有人说,那里只有鬼魂。”汤姆喝了一口酒,然后才说道,“也有人说,那里是传说纪元的遗迹。据说那座塔的外墙完全是光滑的钢铁铸就的,不要说门户,就连一条缝隙都没有。不过我找到了一个年轻人,他的寡妇母亲曾经给一个死掉的船长当过老婆,所以他听说过有人在那座塔里找到了巨大宝藏。当然,他也不知道那个找到宝藏的人是怎么进去的。”

“我们知道该怎么进去。”麦特说。

“奥佛尔的故事?”诺奥带着怀疑的语气问。

“这是我们现在知道的最有可能的办法。”麦特说,“要知道,奥佛尔的游戏和歌谣里所说的,都是埃斐英和易斐英。世人曾经知道他们的事情。吞掉沐瑞和我的那些该死的拱门就是证明。所以,古代的人们留下了游戏和歌谣,目的就是为了警告我们。”

“那个游戏是不可能赢的,麦特。”诺奥一边说,一边揉搓着下巴。

“这才是关键,要想赢,你就要用欺骗的手段。”

“也许我们应该和他们做个交易。”汤姆一边说,一边玩弄着涂蜡的胡尖,“他们的确曾经回答了你的问题。”

“那些该死的家伙。”麦特说道。他可不想把自己的问题告诉汤姆和诺奥。

“但他们给了你答案。”汤姆说,“看样子,他们也和那位两仪师做过交易。如果我们知道沐瑞手里有什么东西是那些蛇和狐狸想要的,知道他们为什么愿意接受这笔交易,也许我们能用那东西把那位两仪师换出来。”

“如果她还活着的话。”诺奥严肃地说。

“她还活着。”汤姆眼望着前方,“光明在上,她一定得活着。”

“我们知道他们想要什么。”麦特瞥了一眼炉中的火焰。

“什么?”诺奥问。

“我们。”麦特答道,“他们能看到未来会发生什么。他们看到了我的未来,也看到了沐瑞的。这封信就是线索。他们知道,沐瑞会给你留下一封信,汤姆。这点他们很清楚,而他们还是回答了沐瑞的问题。”

“也许他们必须回答她。”汤姆说。

“是的,但他们不必给出直接的答案。”麦特说,“他们就没有给我任何直接的答案。他们在回答沐瑞的时候,就知道沐瑞一定会回到他们那里。他们在回答我的问题,给我这些东西的时候,也知道我一定会被拖回去。他们想要我,想要我们。”

“对这些你都无法确定,麦特。”汤姆将酒杯放在双脚间的地板上,拿出了烟斗。在麦特的右边,一些人正围着几颗骰子发出欢呼。“他们能够回答问题,但这并不意味着他们就无所不知。他们的能力可能和两仪师的预言能力差不多。”

麦特摇摇头。那些怪物将各种记忆塞进他的脑海。麦特相信,这些记忆都曾经属于那些接触过,甚至走进根结之塔的人。这样,埃斐英和易斐英才能拥有那些记忆。光明烧了他吧,他们也许同样有他的记忆。他们是不是能够透过他的眼睛看到这个世界?

他又一次想到了自己的徽章,希望能将它带在身上,但那徽章不可能对抗他们。他们不是两仪师,不会进行导引。“他们的确知道许多事,汤姆。”麦特说道,“他们应该正在观察我们。不管我们做什么,都无法逃脱他们的视线。”

“那样的话,就很难打败他们了。”汤姆在炉火中点燃一根小树枝,用它点着了自己的烟斗。“我们不可能赢的。”

“除非我们打破规则。”麦特将说过的话重复了一遍。

“但他们会知道我们在做什么。”汤姆说,“如果你说的完全属实,我们就只能和他们进行交易。”

“汤姆,沐瑞是怎样对你说的?”麦特问,“就在你每晚都要看几遍的那封信里。”

汤姆吹了一口烟,下意识地把手伸到胸前的口袋里。那封信就在那里。“她说,要记住我们对那个游戏所知道的一切。”

“她知道,如果和他们做交易,我们就不可能赢。”麦特说,“做交易是行不通的,汤姆。我们只能战斗,而且在找到她以前,我们绝不离开。”

汤姆犹豫了一下,点点头,继续抽着烟。

“那个歌谣的第一句是‘勇气得强大’。”诺奥说,“不管怎样,我们有足够的勇气,因为我们有麦特的运气。”

“诺奥,你知道自己没必要参加这次行动。”麦特说,“你没理由让自己冒这个险。”

“我要去,”诺奥说,“我去过不少地方。实际上,这个世界上的大多数地方我都去过,只有这个地方。”他犹豫了一下。“我需要做到这件事,这将是一个终结。”

“好吧。”麦特说。

“第二句是‘火焰得目盲,’”诺奥说,“我们有火焰吗?”

“油灯和火把。”麦特说着,踢了踢椅子旁边的袋子。“还有亚柳妲的一些烟火棒。我们可以把它们点燃,制造一些惊喜。”

“烟火?”诺奥问。

“还有几个我们曾经用来对付霄辰人的爆炸筒。亚柳妲称它们为‘咆哮棒’。”

汤姆吹了一声口哨:“她给了你一些?”

“两个,我把和伊兰签的协议给她看的时候,她就什么都愿意给我了。”麦特的脸色变得有点难看。“她甚至还想亲自来点燃它们!光明烧了我吧,我真是费了很大力气才让她放弃了这个念头。不过我还是搞到了不少夜花。”他又用脚尖敲了敲椅子旁边的袋子。

“你把它们都带来了?”汤姆问。

“我想要好好看着它们。”麦特说,“亚柳妲今天才把它们给我。它们不是那么安全,有可能会在你意想不到的时候爆炸,汤姆。只是这种事并不常发生罢了。”

“至少把它们从壁炉前挪开!”汤姆说道。他瞥了一眼自己的烟斗,骂了一句,把椅子挪得离麦特远一点。

“下一句,”诺奥说,“‘音乐得晕眩’。”

“这个我很在行。”汤姆说,“我会带上我的竖琴和长笛,还会给我们找一副手鼓和铙钹。你们可以把它们系在大腿侧面,用一只手击打它们。我还会额外多带一根长笛。”他看着麦特。“一根很简单的笛子,专为那些手指粗笨的人设计的。”

麦特哼了一声。

“最后一句是‘铁得绑缚’,”诺奥说着,也拿出一只袋子。当他解开袋口时,里面发出微弱的叮当声。袋里的东西映在炉火的照耀下,发出深红色的光泽。“每个人一套飞刀、两把短剑。都是纯铁铸成的,没有一点钢。我还找了一些铁链,还有一根铁条,可以绑在麦特的长矛刃上。不过这样会破坏长矛的平衡。”