第118章 ·Isabella·(第4/4页)

“尊敬的法官,诸位陪审团团员们,布里先生在这几年中一共回到了伍德斯托克十多次,这儿,是他往返的车票证明。可以看出,每一次,他都是搭乘下午6时的火车前来,又搭乘最晚的一班火车离去,并且日期,间隔毫无规律可循,说明米勒太太和米勒先生不可能预先知道他的来访。

“而每一次,先生们,请注意,是每一次,布里先生都目睹了米勒先生虐待他的妻子以及继女的场景——这证明了什么?说是巧合,概率也未免太不可思议了。我认为,这证明米勒先生的虐待行为是几乎每天都发生的日常,如此才能使得布里先生每一次都能够看见同样的情形。先生们,即便是在少年时期,暴力的种子便已经深植在了米勒先生的性格当中。诚如罗宾森先生所说,一个男人在成长以后,并非没有可能洗心革面,改变性格。然而,就以布里先生所看见的情形而言,很显然,米勒先生非但没能将暴力连根拔起,斩草除根,反而还任由它肆意生长,到了不可控制的地步。

“我方所有提供的证据与证词,都证明了米勒太太与米勒先生的真正为人,证实了他们根本不可能是罗宾森先生口中充满爱意与责任感的父母。而罗宾森先生口中所形容的‘阴险狡猾,灵魂堕落得有多么深重’,拿来形容米勒先生与米勒太太便再正确不过了,一个用体面的工作与手艺而赢来的良好名声伪装自己暴虐残忍的本性,即便面对着一个无辜而无力反抗的女孩也能毫无愧疚地施下暴行;另一个则利用母亲及妻子的身份,强夺属于他人的财产,败坏道德,纵容丈夫虐待自己的亲生女儿,忽略自己原本该肩负起的照顾孩子的责任与义务。

“尊敬的法官,先生们,约翰·米勒与露西·米勒确凿无疑地对海伦·米勒犯下了我方列数的种种罪行。难道我们要让这样的一对夫妇,一对父母,无罪释放地从这间房间中走出去吗?除了是律师,是法官,是陪审团团员以外,我们也是父亲,也是丈夫,如果我们做出了这个决定,我们该如何面对自己本该尊重,本该爱护,本该珍惜的妻子?当有一天我们的孩子也成为了父亲,他们又将如何看待我们今日所做出的选择?也许他们会将两篇报道——‘《米勒夫妇被无罪释放》’与‘《被继父勒死,海伦·米勒,一个本可以避免的悲剧》’并排放在一起,并询问我们,当我们有机会可以拯救一个小女孩时,我们为什么没有这么去做?那时,当我们面对自己的孩子的质问时,能够问心无愧地回答自己做出了最正确的选择吗?

“尊敬的法官,先生们,米勒先生与米勒太太必须要为他们给海伦·米勒这么多年所造成的伤害而付出该有的代价,海伦·米勒的抚养权与监护权不该继续把握在这两个从未将她视为自己孩子的人手中,她值得更美好的未来,她值得被拯救,而你们可以为她做出这个决定,这个正确的决定!

这个结束陈词,是伊莎贝拉亲手所写,而康斯薇露为她细微地调整了一些过于现代的文法和表达后,才交到哈里斯的手上的。这种在日后的美国法庭上极其常见的,气势磅礴的陈述,在这个时代还尚未被任何律师成熟地运用过。因此,伊莎贝拉十分欣慰地看到,哈利·罗宾森显然被打了一个措手不及,对此没有任何应对的准备,只得干巴巴地说了一段临场编出的话语,还照抄了好几句哈里斯演讲中的框架与思路,最后宣称自己的客户并不承认他们被起诉的罪行,希望陪审团团员能够做出正义的决定,就匆匆结束了自己的陈词。

相比较起哈里斯最后铿锵有力的结尾,哈利·罗宾森的话语显得极度的苍白无力。

“陪审团,请做出你们的决定。”

短暂的休庭,等待陪审团在10分钟的时间内达成了同样的结论后,劳伦斯·黑尔爵士如是问道。而公爵此前向伊莎贝拉指出过的斯图尔特先生站了起来,大声地宣布道:

“我们一致决定,判决约翰·米勒与露西·米勒所有罪名成立!”